Ну вообще, технически, я с ним соглашусь.Aveiro писал(а): 20 авг 2019, 22:281. Spacesynth это сторона Hi-NRG.
("Spacesynth is the sufficiently more instrumental and insufficiently less gay side of Hi NRG.")
Да, спейссинт произошёл из итало, однако по структуре он значительно больше походит именно на Hi-NRG, чем на итало. Та же перекатывающаяся басовая линия - это таки типично Hi-NRG'вская линия (которой Hi-NRG и обязан своему появлению), которую в том же итало вы наоборот почти нигде не встретите (разве что иногда в евробите, но он и сам помесь итало с Hi-NRG). И только Hi-NRG и спейссинт пекутся о ней, как о чём-то священном, в отличии от.
А разве нет? Кто-то был, помимо Laserdance и Koto, кто популярностью вышел далеко за пределы местного кружка интересов? Единственное - не соглашусь, что только Laserdance, потому что есть ещё уже упомянутый мною Koto. XDAveiro писал(а): 20 авг 2019, 22:282. Единственной значащей звездой был LaserDance
("Spacesynth -- a name that probably had something to do with Laserdance, the only Spacesynth act you could consider to be a mega super star.")
Ну по поводу гика уже сказали. Geek - это не "отвратительный", здесь это слово вообще не подходит. Geek - это... ну... гик, лол. Это примерно тоже самое, что ботан/задрот, только без какой либо предосудительной коннотации. Фанаты MTG, D&D, Warhammer, My Little Pony, фентези, компьютерной техники - это всё гики.Aveiro писал(а): 20 авг 2019, 22:283. А это вообще развеселило : "Spacesynth отличается от своих кузенов Итало и NRG тем, что был значительно более отвратительным. Композиторы Spacesynth, как правило, старые замкнутые люди в свои 40 лет, бродящие вокруг с Amiga и трекерами, и с тех пор, как он приобрел ощущение «папиного» жанра, он оставался удивительно чистым и устойчивым к изменениям, сохраняя те же самые тропы и клише, что и у него.
Создан в начале 80-х годов без особых отклонений в стиле или композиции."
("Spacesynth differentiated from its Italo and Hi NRG cousins by being considerably more geeky. Spacesynth artists tend to be old shut-ins in their 40s farting around with Amigas and Trackers, and since it has adopted the feel of a "dad" genre it has remained remarkably pure and resistant to change, retaining the same tropes and cliches that it established in the early 80s without much deviation in style or composition.")
Типичное сборище техногиков.
А по поводу "40-летних пердунов с Амигами"... Ну де-факто со стороны это выглядит именно так, лол. На западе большие имена - это преимущественно те самые выходцы демосцены 90ых годов (им как раз сейчас уже за 40) и им примкнувшие.
Ну гик/нёрд так и остались бы гиком/нёрдом при переводе, это уже устоявшиеся термины, которым к тому же нет переводов.dimassamid писал(а): 21 авг 2019, 23:28Вообще конечно, в описании используется много жаргонных словечек, которые в силу особенностей перевода могут быть поняты некорректно. Неплохо было бы замутить качественный перевод
А конкретно по поводу переводов на другие языки - Ishkur писал в FAQ, что он думает над этим.